One Direction

30 مارس 2017 بدون دیدگاه

I’ve got fire for a heart

ﺗﻮﯼ ﻗﻠﺒﻢ ﺷﻮﺭ ﻭ ﻋﺸﻖ ﺩﺍﺭﻡ

I’m not scared of the dark

ﺍﺯ ﺗﺎﺭﯾﮑﯽ ﻧﻤﯿﺘﺮﺳﻢ

You’ve never seen it look so easy

ﻭﻟﯽ ﺗﻮ ﻫﯿﭻ ﻭﻗﺖ ﺳﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﻨﺎﺭﺵ ﺭﺩ ﻧﺸﺪﯼ ( ﺑﻪ ﻋﺸﻘﻢ ﺑﯽ ﺍﻫﻤﯿﺖ ﻧﺒﻮﺩﯼ )

I got a river for a soul

ﻭﺍﺳﻪ ﯼ ﺭﻭﺡ ﺑﺰﺭﮔﺖ ﯾﻪ ﺭﻭﺩ ﺧﻮﻧﻪ ﺩﺍﺭﻡ

And baby you’re a boat

ﻋﺰﯾﺰﻡ ﺗﻮ ﻫﻢ ﻗﺎﯾﻘﯽ

Baby you’re my only reason

ﻋﺰﯾﺰﻡ ﺗﻮ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﻟﯿﻞ ﺯﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻨﯽ

If I didn’t have you there would be nothing left

ﺍﮔﻪ ﺗﻮﺭﻭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻢ , ﯾﻌﻨﯽ ﻫﯿﭻ ﭼﯽ ﻧﺪﺍﺷﺘﻢ

The shell of a man who could never be his best

ﺗﻮ ﻭﺍﺳﻢ ﻣﺜﻞ ﺳﭙﺮ ﻣﯿﻤﻮﻧﯽ , ﻭﺍﺳﻪ ﯼ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻪ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﺑﺎﺷﻪ

If I didn’t have you, I’d never see the sun

ﺍﮔﻪ ﺗﻮ ﺭﻭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻢ , ﻫﯿﭻ ﻭﻗﺖ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﺴﺘﻢ ﺧﻮﺭﺷﯿﺪ ﺭﻭ ﺑﺒﯿﻨﻢ (ﺗﻮ ﺧﻮﺭﺷﯿﺪ ﻣﻨﯽ)

You taught me how to be someone, yeah

ﺗﻮ ﯾﺎﺩﻡ ﺩﺍﺩﯼ ﮐﻪ ﭼﺠﻮﺭﯼ ﻭﺍﺳﻪ ﺧﻮﺩﻡ ﯾﻪ ﮐﺴﯽ ﺑﺸﻢ , ﺁﺭﻩ

All my life

ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺯﻧﺪﮔﯿﻢ

You stood by me

ﻫﻤﯿﺸﻪ ﭘﺸﺘﻢ ﺑﻮﺩﯼ

When no one else was ever behind me

ﻭﻗﺘﯽ ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﺍﺯﻡ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻧﮑﺮﺩ

All these lights

ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻮﺭ ﺍﻃﺮﺍﻓﻢ ( ﻧﻮﺭ ﺩﻭﺭﺑﯿﻦ ﻫﺎ ﯾﺎ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﯽ ﺷﻬﺮﺕ )

They can’t blind me

ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻦ ﮐﻮﺭﻡ ﮐﻨﻦ ( ﻣﻐﺮﻭﺭﻡ ﮐﻨﻦ )

With your love, nobody can drag me down

ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻋﺸﻖ ﺗﻮ , ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻪ ﻣﻨﻮ ﺯﻣﯿﻦ ﺑﺰﻧﻪ

All my life

ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺯﻧﺪﮔﯿﻢ

You stood by me

ﻫﻤﯿﺸﻪ ﭘﺸﺘﻢ ﺑﻮﺩﯼ

When no one else was ever behind me

ﻭﻗﺘﯽ ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﺍﺯﻡ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻧﮑﺮﺩ

All these lights

ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻮﺭ ﺍﻃﺮﺍﻓﻢ ( ﻧﻮﺭ ﺩﻭﺭﺑﯿﻦ ﻫﺎ ﯾﺎ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﯽ ﺷﻬﺮﺕ )

They can’t blind me

ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻦ ﮐﻮﺭﻡ ﮐﻨﻦ ( ﻣﻐﺮﻭﺭﻡ ﮐﻨﻦ )

With your love, nobody can drag me down

ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻋﺸﻖ ﺗﻮ , ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻪ ﻣﻨﻮ ﺯﻣﯿﻦ ﺑﺰﻧﻪ

Nobody, nobody

ﻫﯿﭻ ﮐﺲ , ﻫﯿﭻ ﮐﺲ

Nobody can drag me down

ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻪ ﻣﻨﻮ ﺯﻣﯿﻦ ﺑﺰﻧﻪ

Nobody, nobody

ﻫﯿﭻ ﮐﺲ , ﻫﯿﭻ ﮐﺲ

Nobody can drag me down

ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻪ ﻣﻨﻮ ﺯﻣﯿﻦ ﺑﺰﻧﻪ

I’ve got fire for a heart

ﺗﻮﯼ ﻗﻠﺒﻢ ﺷﻮﺭ ﻭ ﻋﺸﻖ ﺩﺍﺭﻡ

I’m not scared of the dark

ﺍﺯ ﺗﺎﺭﯾﮑﯽ ﻧﻤﯿﺘﺮﺳﻢ

You’ve never seen it look so easy

ﻭﻟﯽ ﺗﻮ ﻫﯿﭻ ﻭﻗﺖ ﺳﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﻨﺎﺭﺵ ﺭﺩ ﻧﺸﺪﯼ ( ﺑﻪ ﻋﺸﻘﻢ ﺑﯽ ﺍﻫﻤﯿﺖ ﻧﺒﻮﺩﯼ

I got a river for a soul

ﻭﺍﺳﻪ ﯼ ﺭﻭﺡ ﺑﺰﺭﮔﺖ ﯾﻪ ﺭﻭﺩ ﺧﻮﻧﻪ ﺩﺍﺭﻡ

And baby you’re a boat

ﻋﺰﯾﺰﻡ ﺗﻮ ﻫﻢ ﻗﺎﯾﻘﯽ

Baby you’re my only reason

ﻋﺰﯾﺰﻡ ﺗﻮ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﻟﯿﻞ ﺯﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﻨﯽ

If I didn’t have you there would be nothing left (nothing left)

ﺍﮔﻪ ﺗﻮﺭﻭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻢ , ﯾﻌﻨﯽ ﻫﯿﭻ ﭼﯽ ﻧﺪﺍﺷﺘﻢ

The shell of a man who could never be his best (be his best)

ﺗﻮ ﻭﺍﺳﻢ ﻣﺜﻞ ﺳﭙﺮ ﻣﯿﻤﻮﻧﯽ , ﻭﺍﺳﻪ ﯼ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻪ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﺑﺎﺷﻪ

If I didn’t have you, I’d never see the sun (see the sun)

ﺍﮔﻪ ﺗﻮ ﺭﻭ ﻧﺪﺍﺷﺘﻢ , ﻫﯿﭻ ﻭﻗﺖ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﺴﺘﻢ ﺧﻮﺭﺷﯿﺪ ﺭﻭ ﺑﺒﯿﻨﻢ (ﺗﻮ ﺧﻮﺭﺷﯿﺪ ﻣﻨﯽ)

You taught me how to be someone

ﺗﻮ ﯾﺎﺩﻡ ﺩﺍﺩﯼ ﮐﻪ ﭼﺠﻮﺭﯼ ﻭﺍﺳﻪ ﺧﻮﺩﻡ ﯾﻪ ﭼﯿﺰﯼ ﺑﺸﻢ

Yeah

ﺁﺭﻩ

All my life

ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺯﻧﺪﮔﯿﻢ

You stood by me

ﻫﻤﯿﺸﻪ ﭘﺸﺘﻢ ﺑﻮﺩﯼ

When no one else was ever behind me

ﻭﻗﺘﯽ ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﺍﺯﻡ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻧﮑﺮﺩ

All these lights

ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻮﺭ ﺍﻃﺮﺍﻓﻢ ( ﻧﻮﺭ ﺩﻭﺭﺑﯿﻦ ﻫﺎ ﯾﺎ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﯽ ﺷﻬﺮﺕ )

They can’t blind me

ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻦ ﮐﻮﺭﻡ ﮐﻨﻦ ( ﻣﻐﺮﻭﺭﻡ ﮐﻨﻦ )

With your love, nobody can drag me down

ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻋﺸﻖ ﺗﻮ , ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻪ ﻣﻨﻮ ﺯﻣﯿﻦ ﺑﺰﻧﻪ

Nobody, nobody

ﻫﯿﭻ ﮐﺲ , ﻫﯿﭻ ﮐﺲ

Nobody can drag me down

ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻪ ﻣﻨﻮ ﺯﻣﯿﻦ ﺑﺰﻧﻪ

Nobody, nobody

ﻫﯿﭻ ﮐﺲ , ﻫﯿﭻ ﮐﺲ

Nobody can drag me down

ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻪ ﻣﻨﻮ ﺯﻣﯿﻦ ﺑﺰﻧﻪ

All my life

ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺯﻧﺪﮔﯿﻢ

You stood by me

ﻫﻤﯿﺸﻪ ﭘﺸﺘﻢ ﺑﻮﺩﯼ

When no one else was ever behind me

ﻭﻗﺘﯽ ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﺍﺯﻡ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻧﮑﺮﺩ

All these lights

ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻮﺭ ﺍﻃﺮﺍﻓﻢ ( ﻧﻮﺭ ﺩﻭﺭﺑﯿﻦ ﻫﺎ ﯾﺎ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﯽ ﺷﻬﺮﺕ )

They can’t blind me

ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻦ ﮐﻮﺭﻡ ﮐﻨﻦ ( ﻣﻐﺮﻭﺭﻡ ﮐﻨﻦ )

With your love, nobody can drag me down

ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻋﺸﻖ ﺗﻮ , ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻪ ﻣﻨﻮ ﺯﻣﯿﻦ ﺑﺰﻧﻪ

All my life

ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺯﻧﺪﮔﯿﻢ

You stood by me

ﻫﻤﯿﺸﻪ ﭘﺸﺘﻢ ﺑﻮﺩﯼ

When no one else was ever behind me

ﻭﻗﺘﯽ ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﺍﺯﻡ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻧﮑﺮﺩ

All these lights

ﺗﻤﺎﻡ ﻧﻮﺭ ﺍﻃﺮﺍﻓﻢ ( ﻧﻮﺭ ﺩﻭﺭﺑﯿﻦ ﻫﺎ ﯾﺎ ﺑﻪ ﻋﺒﺎﺭﺗﯽ ﺷﻬﺮﺕ )

They can’t blind me

ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻦ ﮐﻮﺭﻡ ﮐﻨﻦ ( ﻣﻐﺮﻭﺭﻡ ﮐﻨﻦ )

With your love, nobody can drag me down

ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻋﺸﻖ ﺗﻮ , ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻪ ﻣﻨﻮ ﺯﻣﯿﻦ ﺑﺰﻧﻪ

Nobody, nobody

ﻫﯿﭻ ﮐﺲ , ﻫﯿﭻ ﮐﺲ

Nobody can drag me down

ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻪ ﻣﻨﻮ ﺯﻣﯿﻦ ﺑﺰﻧﻪ

Nobody, nobody

ﻫﯿﭻ ﮐﺲ , ﻫﯿﭻ ﮐﺲ

Nobody can drag me down

ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻪ ﻣﻨﻮ ﺯﻣﯿﻦ ﺑﺰﻧﻪ

Nobody, nobody

ﻫﯿﭻ ﮐﺲ , ﻫﯿﭻ ﮐﺲ

Nobody can drag me down

ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻪ ﻣﻨﻮ ﺯﻣﯿﻦ ﺑﺰﻧﻪ

Nobody, nobody

ﻫﯿﭻ ﮐﺲ , ﻫﯿﭻ ﮐﺲ

Nobody can drag me down

ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻪ ﻣﻨﻮ ﺯﻣﯿﻦ ﺑﺰﻧﻪ

در حال بارگذاری ...
00:00/00:00
ارسال این مطلب به تلگرام

telegram
برچسب ها :